[homeles_ot-l] Heat Warning Issued for June 26-27, 2007
Sorensen, Jean
jean.sorensen at ottawa.ca
Tue Jun 26 11:43:46 EDT 2007
La version Français suit
For immediate release:
June 25, 2007
Heat Warning In Effect
Ottawa - The Medical Officer of Health is issuing a Heat Warning for June 26 and 27th, 2007. A heat warning is automatically declared when Environment Canada forecasts a humidex of 40 or more for at least two consecutive days. Extreme heat can cause dehydration, heat exhaustion, heat stroke and even death.
Ottawa Public Health has a Heat Action Plan. That plan includes monitoring the weather forecasts for heat and smog, notifying service providers and media when heat thresholds are met, and offering protective and proactive advice on how to deal with these summer conditions.
The smog and heat thresholds are:
* Smog Advisory (based on air quality index (AQI) of > 50)
* Heat Alert (the first one only) (humidex of 36 or more for a least two consecutive days)
* Heat Warning (humidex of 40 or more for at least two consecutive days)
* Heat Emergency (humidex of 45 or more or situational factors)
"Heat is hardest on the elderly and chronically ill. If they have no protection from the heat, such as access to air conditioning and plenty of fluids, they can develop serious health effects and even die," says Dr. David Salisbury, Medical Officer of Health.
Protection from the heat includes drinking plenty of fluids, having access to air-conditioning at least 2 hours a day, wearing light coloured clothing, including a hat and cooling down in the shade or in a pool.
Risk factors for heat-related illness include living on the third floor or higher, not having air conditioning, not drinking enough or drinking fluids that promote dehydration, such as coffee, caffeinated soft drinks, and alcohol. Medications like anti-Parkinsons and antidepressants can also make one more vulnerable to heat.
Ottawa Public Health is encouraging people to check on those who may need help accessing air conditioning, such as the elderly and chronically ill, especially those who live in high rise buildings.
Everyone is encouraged to drink plenty of water, stay out of the sun and find a cool place to spend the day. Information is available by calling the City Call Centre at 580-2400 or ottawa.ca/health <http://ottawa.ca/city_services/health>.
-30-
For more information:
Media contact Public inquiries
(613) 580-2400 (613) 580-2450
*************************************************************************************************************
Pour diffusion immédiate :
Le 25 juin 2007
Avis de mise en garde contre la chaleur
Ottawa - Le médecin chef en santé publique a décrété une mise en garde contre la chaleur pour le 26 et 27 juin 2007. Une mise en garde contre la chaleur est automatiquement en vigueur lorsque Environnement Canada prévoit que l'humidex atteindra 40 ºC ou plus pendant deux journées consécutives. Santé publique Ottawa suit la situation de très près. La chaleur extrême peut entraîner la déshydratation, l'épuisement, les coups de chaleur et même la mort.
Dans le cadre du Plan d'action de 2005 contre la chaleur, Santé publique Ottawa surveillera l'arrivée de périodes de chaleur ou de smog grâce aux prévisions météorologiques, avisera les prestataires de services et les médias si les seuils de chaleur sont atteints et donnera des conseils proactifs et de protection sur les moyens de lutter contre ces conditions estivales.
Les seuils de smog et de chaleur sont les suivants :
* Avis de smog (fondé sur un indice de qualité de l'air (IQA) supérieur à 50)
* État d'alerte dû à la chaleur (le premier uniquement) (humidex de 36 ou plus pendant au moins deux journées consécutives)
* Mise en garde contre la chaleur (humidex de 40 ou plus pendant au moins deux journées consécutives)
* État d'urgence dû à la chaleur (humidex de 45 ou plus, ou facteurs conjoncturels)
Les personnes très jeunes et très âgées ou celles atteintes de maladies chroniques sont les plus exposées
. En revanche, n'importe qui peut souffrir d'un malaise lié à la chaleur, en particulier lorsque nous ne sommes pas encore acclimatés à la chaleur..
Pour se protéger des effets de la chaleur, il faut boire beaucoup de liquide, avoir accès à un lieu climatisé pendant au moins deux heures chaque jour, porter des vêtements clairs et un chapeau, et se rafraîchir à l'ombre ou dans une piscine.
Parmi les facteurs de risque de malaise lié à la chaleur, mentionnons le fait d'habiter au troisième étage ou plus haut, de ne pas avoir de climatisation, de ne pas boire assez ou de boire des boissons favorisant la déshydratation, comme le café, les boissons gazeuses contenant de la caféine ou l'alcool. La prise de médicaments anti-parkinsoniens ou antidépresseurs peut également accroître la sensibilité à la chaleur.
Santé publique Ottawa encourage les résidents à porter attention à ceux qui pourraient avoir besoin d'aide pour accéder à des lieux climatisés, telles que les personnes âgées ou souffrant de maladies chroniques, en particulier celles habitant à des étages élevés.
Tout le monde est invité à boire beaucoup d'eau, à éviter l'exposition au soleil et à trouver un endroit frais où passer la journée.
On peut obtenir de l'information en appelant le Centre d'appels de la Ville, au
580-2400 ou en consultant ottawa.ca/sante
- 30 -
Pour obtenir plus d'information :
Media
613-580-2450
Grand public
613-580-2400
This e-mail originates from the City of Ottawa e-mail system. Any
distribution, use or copying of this e-mail or the information it
contains by other than the intended recipient(s) is unauthorized.
If you are not the intended recipient, please notify me at the
telephone number shown above or by return e-mail and delete this
communication and any copy immediately. Thank you.
Le présent courriel a été expédié par le système de courriels de
la Ville d'Ottawa. Toute distribution, utilisation ou reproduction
du courriel ou des renseignements qui s'y trouvent par une
personne autre que son destinataire prévu est interdite. Si vous
avez reçu le message par erreur, veuillez m'en aviser par
téléphone (au numéro précité) ou par courriel, puis supprimer sans
délai la version originale de la communication ainsi que toutes
ses copies. Je vous remercie de votre collaboration.
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: http://list.web.net/lists/private/homeles_ot-l/attachments/20070626/935e7623/attachment.htm
More information about the homeles_ot-l
mailing list