[homeles_ot-l] Frost bite Alert - Overnight Monday January 17 , 2011- Alerte aux engelures- Le soir lundi le 17 janvier 2011

Robinson, Martha Martha.Robinson at ottawa.ca
Mon Jan 17 14:22:58 EST 2011


The Medical Officer of Health is issuing a Frost Bite Alert overnight on Monday January 17, 2011 as Environment Canada is forecasting that the wind-chill will be -25 C or colder. This Frostbite Alert goes out to our community partners and service providers who distribute information on cold weather precautions. 

The Cold Weather Resource Kit is available on our website: <http://ottawa.ca/residents/health/environments/issues/cold/index_en.html>

Le médecin chef en santé publique a décrété une alerte aux engelures pour le soir le lundi 17 janvier 2011 parce ce que Environnement Canada prévoit un facteur de refroidissement de -25 C et plus. Cet avis vise en particulier nos partenaires communautaires chargés de diffuser des renseignements sur les précautions à prendre par temps froid.

Une trousse d'information sur le temps froid est disponible sur notre site Web à l'adresse <http://ottawa.ca/residents/health/environments/issues/cold/index_fr.html>

Martha Robinson,
Environmental Health Analyst
Ottawa Public Health - City of Ottawa
100 Constellation Crescent
Ottawa, ON, K2G 6J8
Tel: 613-580-6744, ext. 23658
fax: 613-580-9648 

 

This e-mail originates from the City of Ottawa e-mail system. Any 
distribution, use or copying of this e-mail or the information it 
contains by other than the intended recipient(s) is unauthorized. 
If you are not the intended recipient, please notify me at the 
telephone number shown above or by return e-mail and delete 
this communication and any copy immediately. Thank you.

Le présent courriel a été expédié par le système de courriels de 
la Ville d'Ottawa. Toute distribution, utilisation ou 
reproduction du courriel ou des renseignements qui s'y trouvent 
par une personne autre que son destinataire prévu est interdite. 
Si vous avez reçu le message par erreur, veuillez m'en aviser par 
téléphone (au numéro précité) ou par courriel, puis supprimer 
sans délai la version originale de la communication ainsi que 
toutes ses copies. Je vous remercie de votre collaboration.



This e-mail originates from the City of Ottawa e-mail system. Any 
distribution, use or copying of this e-mail or the information it 
contains by other than the intended recipient(s) is unauthorized. 
If you are not the intended recipient, please notify me at the 
telephone number shown above or by return e-mail and delete 
this communication and any copy immediately. Thank you.

Le présent courriel a été expédié par le système de courriels de 
la Ville d'Ottawa. Toute distribution, utilisation ou 
reproduction du courriel ou des renseignements qui s'y trouvent 
par une personne autre que son destinataire prévu est interdite. 
Si vous avez reçu le message par erreur, veuillez m'en aviser par 
téléphone (au numéro précité) ou par courriel, puis supprimer 
sans délai la version originale de la communication ainsi que 
toutes ses copies. Je vous remercie de votre collaboration.
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://list.web.net/lists/private/homeles_ot-l/attachments/20110117/3b5b6602/attachment.html>


More information about the homeles_ot-l mailing list