[Sust-mar] causerie mardi le 20 septembre /special talk Tuesday September 20

Jocelyne Gauvin gddpc at nb.aibn.com
Tue Sep 13 09:18:27 EDT 2011


PVI annonce communautaire svp Merci

 

FYI public service announcements please Thank you

 

Jocelyne 

 

_______________________________________________________________________

 

Dans le cadre de son programme de causeries, et comme célébration de l’année
internationale des forêts, le Groupe de développement durable du Pays de
Cocagne a le plaisir de vous inviter à la causerie suivante :

 

Mieux connaître la forêt acadienne

 

Rémi Donelle, coordonateur de la Coalition des bassins versants de Kent,
nous aide à apprécier et découvrir cette superbe forêt qu’est la nôtre.  

                                                           

         On se donne rendez-vous mardi le 20 septembre, 2011, 19h, à la
salle de conférence de l'École communautaire entrepreneuriale
Blanche-Bourgeois de Cocagne (local 204). Stationnement à partir de la Route
535, Cocagne, NB.

 

            NOTEZ BIEN : si l’école est fermée cette journée là, la causerie
sera annulée

 

            La présentation sera en français.

Tous et toutes sont bienvenus. Svp distribuer l'invitation. Merci. 

 

____________________________________________________________________________
__________________________

 

As part of its special talk series, and to celebrate the International Year
of the Forest, the Pays de Cocagne Sustainable Development Group is happy to
invite you to the following talk:

 

Mieux connaître la forêt acadienne

 

Rémi Donelle, coordinator of the Kent Watershed Coalition will help us
discover and appreciate our beautiful forest.

                                                           

Join us on Tuesday evening September 20, 2011 at 7:00 p.m., in the ‘salle de
conférence de l'École communautaire entrepreneuriale Blanche-Bourgeois de
Cocagne (local 204)’. School entrance from Route 535, Cocagne, NB. 

 

PLEASE NOTE: if the school is closed during the day, the talk will be
cancelled.

 

The presentation will be in French.

Everyone welcome. Please share this invitation. 

 

 

Jocelyne Gauvin, Coordinatrice/coordinator 

Groupe de développement durable du Pays de Cocagne Sustainable Development
Group Inc.
C.P. 1035, Cocagne NB E4R 1N6
506-576-8247
 <mailto:gddpc at nb.aibn.com> gddpc at nb.aibn.com 

 <http://www.ecopaysdecocagne.ca> www.ecopaysdecocagne.ca

 <http://www.transitioncocagne.org> www.transitioncocagne.org

SVP Pensez-y avant d'imprimer. Merci
Please think twice before printing. Thank you.

L'information contenue dans ce courriel peut être de nature confidentielle
et elle est destinée à une personne précise dans un but précis.
L'information est privée et protégée par la loi.  Si vous n'êtes pas le
destinataire du message, vous êtes, par la présente, avisé que toute
divulgation, reproduction, distribution ou action prise en s'appuyant sur
cette information sont strictement interdites.  Si vous avez reçu ce message
par erreur, veuillez en informer l'expéditeur sur-le-champ, par téléphone ou
par courriel.  Merci.
 
The information contained in this e-mail may contain confidential
information intended for a specific individual or purpose.  The information
is private and is legally protected by law.  If you are not the intended
recipient, you are hereby notified that any disclosure, copying,
distribution or the taking of any action in reliance on the comments of this
information is strictly prohibited.  If you have received this communication
in error, please notify the sender immediately by telephone or return
e-mail. 
Thank you.

 




More information about the sust-mar mailing list