[Sust-mar] atelier workshop

Jocelyne Gauvin gddpc at nb.aibn.com
Fri Mar 25 16:07:48 EDT 2011



PVI  et annonces communautaires svp Merci

 

FYI and community service announcements Thank you

 

____________________________________________________________________________
_________________________

 

 

L’Initiative Transition Cocagne du Groupe de développement durable du Pays
de Cocagne a le plaisir de vous inviter à l’atelier suivant :

 

‘Greffe de pommiers- théorie et pratique’ 

avec

M. Léopold  Bourgeois, horticulteur de la ferme la Fleur du Pommier,
Cocagne, NB

 

 

À l’entrepôt et dans le champs nous aurons la chance de comprendre les
principes de la greffe d’arbres fruitiers. Nous mettrons le tout en pratique
en faisant une greffe de pommier. Chacun aura préparé un pommier qui pourra
être planter sur la propriété de votre choix.  

 

Mercredi le 6 avril, 2011, 18h30, à l’entrepôt de la Fleur du pommier,
Chemin Cocagne Sud, Cocagne NB.

             Coût 10$. RÉSERVATION SVP (espace limité) gddpc at nb.aibn.com ou
506-576-8247

 

            La présentation sera bilingue.

Tous et toutes sont bienvenus. Svp distribuer l'invitation. Merci. 

____________________________________________________________________________
______________________________________________

 

 

The Pays de Cocagne Sustainable Development Group Transition Town initiative
is happy to invite you to the following workshop:

 

‘Grafting of apple trees- theory and practice’ 

with

Mr. Léopold  Bourgeois, horticulturist of la Fleur du Pommier Farm, Cocagne,
NB

 

In the warehouse as well as in the field we will learn about the principles
of grafting fruit trees. We will practice grafting and prepare an apple tree
to be planted at the location of your choice. 

 

Join us on Wednesday evening April 6, 2011 at 6:30 p.m., at Fleur du pommier
Warehouse Cocagne Sud Road, Cocagne, NB. 

            Cost 10$. RSVP (space limited)  <mailto:gddpc at nb.aibn.com>
gddpc at nb.aibn.com or 506-576-8247

 

 

The presentation will be bilingual.

Everyone welcome. Please share this invitation. 

 

 

 

Jocelyne Gauvin, Coordinatrice/coordinator 

Groupe de développement durable du Pays de Cocagne Sustainable Development
Group Inc.
C.P. 1035, Cocagne NB E4R 1N6
506-576-8247
 <mailto:gddpc at nb.aibn.com> gddpc at nb.aibn.com 

www.ecopaysdecocagne.ca

www.transitioncocagne.org


SVP Pensez-y avant d'imprimer. Merci
Please think twice before printing. Thank you.

  
L'information contenue dans ce courriel peut être de nature confidentielle
et elle est destinée à une personne précise dans un but précis.
L'information est privée et protégée par la loi.  Si vous n'êtes pas le
destinataire du message, vous êtes, par la présente, avisé que toute
divulgation, reproduction, distribution ou action prise en s'appuyant sur
cette information sont strictement interdites.  Si vous avez reçu ce message
par erreur, veuillez en informer l'expéditeur sur-le-champ, par téléphone ou
par courriel.  Merci.
 
The information contained in this e-mail may contain confidential
information intended for a specific individual or purpose.  The information
is private and is legally protected by law.  If you are not the intended
recipient, you are hereby notified that any disclosure, copying,
distribution or the taking of any action in reliance on the comments of this
information is strictly prohibited.  If you have received this communication
in error, please notify the sender immediately by telephone or return
e-mail. 
Thank you. 

 

-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: not available
Type: image/gif
Size: 906 bytes
Desc: not available
URL: <http://list.web.net/archives/sust-mar/attachments/20110325/807963ed/attachment.gif>



More information about the sust-mar mailing list